Ce site est destiné aux professionnels de la santé

Go to /se-connecter page

Vous pouvez consulter 5 avant de vous connecter

Maladie thromboembolique et vol (aptitude à voler)

Traduit de l'anglais. Afficher l'original.

Last reviewed dd mmm yyyy. Last edited dd mmm yyyy

Équipe de rédaction

  • maladie thromboembolique
    • la maladie thromboembolique aiguë, par exemple la TVP/l'EP, est une contre-indication absolue au vol - voir également les notes ci-dessous (1,2,3,4,5)

    • les patients ayant des antécédents d'embolie pulmonaire ou de TVP doivent être soumis à un traitement anticoagulant oral complet.

Les facteurs de risque de thrombose sont bien connus et sont énumérés ci-dessous :

  • Thrombophilie augmentant l'activité de coagulation
  • Intervention chirurgicale majeure récente
  • Traumatisme ou chirurgie des membres inférieurs
  • Antécédents familiaux de thrombose veineuse profonde
  • âge supérieur à 40 ans
  • Prise de la pilule contraceptive orale

Les mesures prophylactiques doivent être prises en fonction du degré de risque (4,5).

Des mesures simples et efficaces consistent à se déplacer dans la cabine de l'avion et à effectuer les exercices pour les membres inférieurs présentés dans les vidéos des compagnies aériennes et les magazines de bord.

Toute prophylaxie spécialisée doit être ciblée sur les personnes présentant le risque le plus élevé et comprendre les éléments suivants

  • des bas anti-embolie bien ajustés qui exercent une compression graduelle sur le membre (s'il n'y a pas de contre-indications),
  • l'héparine sous-cutanée de faible poids moléculaire, qui est très efficace et présente un faible risque d'hémorragie, et dans les cas de risque extrêmement élevé, l'anticoagulation orale.

Il est important de souligner que le risque d'effets secondaires lié à l'utilisation de l'aspirine l'emporte sur tout effet anti-thrombotique potentiel et que son utilisation n'est pas recommandée (4).

Chez un patient ayant des antécédents de TVP lors d'un vol long-courrier et qui n'est pas déjà sous traitement anticoagulant oral à long terme, une autre stratégie de prise en charge possible pourrait être (2) :

  1. un patient ayant des antécédents de TVP doit porter des bas de compression au niveau du genou.
  2. si le patient n'a eu qu'un seul épisode de TVP et qu'il n'y a pas d'autres facteurs de risque, aucune autre mesure n'est indiquée
  3. si le patient présente d'autres conditions qui augmentent le risque de TVP, par exemple une thrombophilie héréditaire ou acquise, une obésité importante, un membre inférieur en plâtre de Paris ou des jambes très longues dans un siège de petite taille, certains recommandent une injection prophylactique d'héparine de faible poids moléculaire avant de quitter l'aéroport. Cette mesure s'ajoute à l'utilisation de bas de contention.

Remarques :

  • Il a été dit qu'en cas d'antécédents de TVP/EP, si le patient est stable et anticoagulé, il ne devrait pas prendre l'avion pendant 10 à 14 jours (3).

  • il ne s'agit que de lignes directrices et chaque compagnie aérienne a ses propres réglementations et normes médicales.

  • La thrombose veineuse profonde n'est pas intrinsèquement dangereuse, mais les complications de l'embolie pulmonaire peuvent mettre la vie en danger (4).
    • Il a été démontré que la TVP peut survenir dans de nombreuses autres formes de voyage, comme l'a décrit Homans en 1954. Le projet Wright (Research into Global Hazards of Travel) de l'Organisation mondiale de la santé a récemment rapporté que l'immobilisation est le principal facteur déterminant de la thrombose veineuse profonde et que le risque de thrombose augmente lorsque le voyage dure plus de 4 heures.
      • le terme de "thrombose du voyageur" est donc plus approprié que celui de "syndrome de la classe économique".
      • rien ne prouve que l'environnement de la cabine active le système de coagulation des individus normaux. Le risque absolu, tel qu'il ressort de l'étude Wright, est de un pour 4656 vols d'une durée supérieure à 4 heures.

Référence :

  1. Medical guidelines for air travel", Aviation, Space and Environmental Medicine, octobre 1996 : 67 : 10- 11.
  2. Pulse (2002);62 (28) : 64.
  3. Médecin (avril 2005). Ready Reckoner - fitness to fly.
  4. Autorité de l'aviation civile. Fitness to Fly (consulté le 11/12/19)
  5. Association internationale du transport aérien. Manuel médical 11e édition (2018).

Créer un compte pour ajouter des annotations aux pages

Ajoutez à cette page des informations qu'il serait utile d'avoir à portée de main lors d'une consultation, telles qu'une adresse web ou un numéro de téléphone. Ces informations seront toujours affichées lorsque vous visiterez cette page.

Le contenu de ce site est fourni à titre d'information et ne remplace pas la nécessité d'appliquer un jugement clinique professionnel lors du diagnostic ou du traitement d'un état pathologique. Un médecin agréé doit être consulté pour le diagnostic et le traitement de toute condition médicale.

Connecter

Copyright 2024 Oxbridge Solutions Limited, une filiale d'OmniaMed Communications Limited. Tous droits réservés. Toute distribution ou duplication des informations contenues dans le présent document est strictement interdite. Oxbridge Solutions est financé par la publicité mais conserve son indépendance éditoriale.